Register now ! Login
主選單


Browsing this Thread:   1 Anonymous Users






《瑜伽师地论》问题
#1
初階會員
初階會員


See User information
林教授:
第四卷受用苦“又于黑绳大那落迦中,多受如是治罚重苦。谓彼有情,多分为彼所摄狱卒以黑绳拼之,或为四方,或为八方,或为种种图画文像。彼既拼已,随其处所”,请问这里的四方,八方,图画文像,是不是可以这样理解,狱卒用黑绳把有情绑住,这个拼字理解成绑的意思,然后绑绳纵横交错,或成四个格子,或成八个格子,或成图画文像?

Posted on: 2009/2/24 7:34
Twitter Facebook Google Plus Linkedin Del.icio.us Digg Reddit Mr. Wong Top


Re: 《瑜伽师地论》问题
#2
版主
版主


See User information
林教授答:
「拼」依據原意是「合在一起」,所以,「以黑繩拼之」是將黑繩兩端合在一起,結果,綁成四方、八方等樣子。

Posted on: 2009/2/24 23:28
Twitter Facebook Google Plus Linkedin Del.icio.us Digg Reddit Mr. Wong Top


Re: 《瑜伽师地论》问题
#3
版主
版主


See User information
林教授補充回答:
◎《瑜伽師地論》漢譯本中文字不清之處,可以用藏文來釐清。今舉例說明之:
漢文、藏文比對:
【漢文】:「以黑繩拼之,或為四方、或為八方、或為種種圖畫文像。彼既拼已,隨其處所,若鑿、若斲、若斫、若剜。」
【藏文】:「以黑繩量之,或為四方、或為八方、或為種種細分。彼既量已,隨其處所,若鑿、若劈、遍劈之。」
【比對結果】:顯然,「拼」是衡量的意思。「種種圖畫文像」是種種的細分。將身體用繩衡量成許多部分,而後依據所量的線條切割也。
◎藏文《瑜伽師地論》全論,今已製成PDF檔,提供下載參考:
http://www.ss.ncu.edu.tw/~calin/articles.html 中的藏文檔。

Posted on: 2009/4/13 15:20
Twitter Facebook Google Plus Linkedin Del.icio.us Digg Reddit Mr. Wong Top


Re: 《瑜伽师地论》问题
#4


See User information
感谢林教授的解答,虽然“《瑜伽師地論》漢譯本中文字不清之處,可以用藏文來釐清”,但不通藏文,如我奈何,学习大论已经象啃书一样,哪里还有时间学藏文。

Posted on: 2009/4/13 19:25
Twitter Facebook Google Plus Linkedin Del.icio.us Digg Reddit Mr. Wong Top


Re: 《瑜伽师地论》问题
#5


See User information
上面的“拼”字经教授这么一对比,意思豁然开朗

Posted on: 2009/4/13 19:29
Twitter Facebook Google Plus Linkedin Del.icio.us Digg Reddit Mr. Wong Top







You can view topic.
You cannot start a new topic.
You cannot reply to posts.
You cannot edit your posts.
You cannot delete your posts.
You cannot add new polls.
You cannot vote in polls.
You cannot attach files to posts.
You cannot post without approval.
You cannot use topic type.
You cannot use HTML syntax.
You cannot use signature.
You cannot create pdf.
You cannot get print page.

[Advanced Search]